Ka-soh
Ka-soh when translated from Cantonese dialect, simply means daughter-in-law. In the olden days, Chinese from Cantonese dialect had very specific form of address for each family member. Only the elders have the rights to address the young by names.
All married females were address according to the rank / position of the male hierarchy in the family. Therefore, if her husband is the first son of the family, she will be addressed as dai ka-soh or simply ka-soh by her parents-in-law; yi ka-soh for the second son's wife and so on.
These daughter-in-laws were not allowed to address her husband's family members by their names but by the hierarchy in the family.
Example:
-
Father-in-law
— Lo yeh -
Mother-in-law
— Nai nai (for the rich)
— onn yarn (ordinary folks) -
1st son
— Dai siu, dai gor -
2nd son
— Yi siu, yi gor -
Sister-in-law (older than husband)
— Gu nai, jie -
Sister-in-law (younger than husband
— Gu neong, mui
Rankings are based on sons and daughters; and not as according to the order of the birth.
But things have certainly been simplified now. Parent-in-laws are simply mom and dad, siblings are addressed by their given names.